突然ですが、皆さんは「ミドドク」とか「オマンドゥンイ」という
海産物を食べたことがありますか?
この海産物知ってますか?😗
— すず|韓国×福岡ブログ (@tmfdl2) November 6, 2020
←オマンドゥンイ(오만둥이)
ミドドク(미더덕)→ pic.twitter.com/L95Wodtvmn
こんな感じでアグチムや、海鮮チムとかに入っている海鮮なのですが、
日本では食べない海産物なので、「なんだろう?」と思う方も
いらっしゃるのではないでしょうか?
調べてみるとどうやら、韓国でだけ食べられている海産物のようです。
参考までに韓国の海洋水産部のツイッター投稿では、以下のように書かれています。
「全世界でミドドクを食べる国は大韓民国だけ!?
水産物消費量一位に輝いた大韓民国の人だけが好きな
特別な水産物を紹介します!」
「プチッ!っとはじければ、海の香りが押し寄せるミドドクは、
韓国でだけ食べられている海産物です。刺身や、チゲ、チムとして食べれば、
特有の香りと独特な味がイッピンです。」
전 세계에서 #미더덕 을 먹는 나라는 #대한민국 뿐이다!?#수산물 소비량 1위에 빛나는
— 해양수산부 (@mofkorea) November 8, 2018
대한민국 사람들만 좋아하는
특별한 수산물을 소개합니다:)#골뱅이 #주꾸미 #갈치 #냠냠 pic.twitter.com/hSdpgaQjyw
「ミドドク」「オマンドゥンイ」は日本語でなんという?
ミドドクはハングルでは「미더덕」と表記し、
日本語では「エボヤ」というそうです。
ミドドクの方がオマンドゥンイより少し大きいサイズのようです。
(私はまだ食べたことがありません😜)
オマンドゥンイはハングルで「오만둥이」と表記し、
オマンディ(오만디)と呼ぶ人もいる模様。
日本語では「シロボヤ」というそうです。
二つともホヤの仲間のようです。
どうやって食べるの?
韓国では、下の写真のように、
アグチムやカルグクスの中に入っていることが多いです。
そのほかには、刺身としても食べるようです。
(私はまだ出会ったことはない)
ちなみに、韓国では慶尚南道昌原市(馬山マサン)のあたりが名産地のようです。
収穫の様子はこんな感じのよう。
興味のある方はこちらの記事も呼んでみてください。(韓国語)
皮は食べれるの?
私が過去に食べたオマンドゥンイの場合は、
プチっと噛んで、中身だけを食べてもよし、
皮までガムのように味わって(?)飲み込んでもよし、らしいです。
(ちなみに、私は皮は吐き出しました😂)
上の動画の方は飲み込んでいるように見えますね👀
まとめ
ホヤの仲間なため、独特な風味がある海産物です。
好き嫌いが別れる食べものかと思います。
また、熱いスープに入っていることが多い食材のため、
口の中で「プチィィィィィィッ」と弾けて、
火傷をしないように注意してくださいね😭
日本でも購入できるようなので、
食べてみたい方はぜひトライしてみてください^^